1、很久以前,在一個(gè)富有魅力的國(guó)家生活著一個(gè)不快樂的國(guó)王。
【資料圖】
2、他睡眠不好而且不想吃東西。
3、他總是面色蒼白。
4、他經(jīng)常無(wú)緣無(wú)故地哭。
5、這使王后和他的臣民很擔(dān)心。
6、一天,一名醫(yī)生被招入宮給國(guó)王檢查。
7、但是他發(fā)現(xiàn)國(guó)王身體沒什么疾病。
8、都在他的思想。
9、藥和休息都不能幫助他。
10、他所需要的是一件快樂的人穿的一件衣服。
11、那將使他快樂起來(lái)。
12、大臣被招入宮,但是當(dāng)他們把國(guó)王的情況解釋給他時(shí),他說(shuō):“雖然我有很大的權(quán)力,但是它并沒使我開心。
13、我總擔(dān)心失去我的權(quán)力。
14、許多人想取代我的位置。
15、然后,國(guó)王的銀行家來(lái)到宮殿。
16、他說(shuō):“恐怕我也不開心。
17、我有很多財(cái)富,但我總擔(dān)心失去我的錢。
18、每天有人想偷我的錢。
19、”后來(lái),國(guó)王的歌唱家來(lái)到宮殿。
20、但是他是這樣說(shuō)的:“我很出名且每個(gè)人都喜歡我的歌,但我也不開心,因?yàn)槲铱倱?dān)心被別人模仿,我不能自由。
21、”最后,國(guó)王的將軍被派出去在三天內(nèi)找到一個(gè)快樂的人。
22、翻譯的技巧在語(yǔ)態(tài)上,把主動(dòng)語(yǔ)態(tài)變?yōu)楸粍?dòng)語(yǔ)態(tài)(中譯英),或者把被動(dòng)語(yǔ)態(tài)變?yōu)橹鲃?dòng)語(yǔ)態(tài)(英譯中)。
23、2、在詞性上面,用介詞、形容詞、副詞、名詞等來(lái)替換原來(lái)的動(dòng)詞,用動(dòng)詞、形容詞、代詞來(lái)替代名詞,或者用短語(yǔ)、副詞來(lái)替代形容詞。
24、3、在句子成分的方面,用表語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、賓語(yǔ)來(lái)替換主語(yǔ),用表語(yǔ)、主語(yǔ)、定語(yǔ)轉(zhuǎn)換謂語(yǔ),或者用主語(yǔ)、狀語(yǔ)轉(zhuǎn)換定語(yǔ)。
25、4、在句型上面,可以把簡(jiǎn)單句和復(fù)雜句互換,復(fù)合句痛并列句互換,或?qū)⒍ㄕZ(yǔ)從句轉(zhuǎn)化為狀語(yǔ)從句。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
Copyright @ 2015-2022 太平洋家電網(wǎng)版權(quán)所有 備案號(hào): 豫ICP備2022016495號(hào)-17 聯(lián)系郵箱:93 96 74 66 9@qq.com